Love is blind翻译
释义
情人眼里出西施;爱情使人盲目;
英英释义
Love Is Blind
"Love is Blind"is the sixty-third episode (the twenty-eighth episode of the third season (1988–89)) of the television series The Twilight Zone.
以上来源于:Wikipedia
Love is blind用法
双语例句
She was swept away by his good looks. It was only later that she found out that he had a cruel streak. Love is blind.
她被他英俊的长相迷住了,直到后来才发现他待人残忍。这真是爱情使人迷了眼。Love is blind.
爱情使人盲目。
权威例句
Love is blind
Love IS BLIND
Love Is Blind
Love Is Blind: Indiscriminate Female Mating Responses to Male Courtship Pheromones in Newts (Salamandridae)
An examination of the love-is-blind bias among gay men and lesbians
A dark side of positive illusions? Associations between the love-is-blind bias and the experience of jealousy
When Love Is Blind
Love Is Blind: How Our Love for More Choice Costs Time
Factors of Attraction and Relationship Satisfaction: The Love-is-Blind Bias and Perceived Risk of Infidelity
Love is Blind But Marriage is a Real Eye Opener
Love Is Blind: The Impact of Emotional Brand Attachment on Brand Extension Success
Love is Blind in One Eye
Love is Blind in One Eye: 7 Stories